范文资源网

导航栏

×
你的位置: 范文资源网 >资料 >导航

英语文学作品心灵鸡汤摘抄

时间:2025-01-15

英语文学作品心灵鸡汤摘抄(集合11篇)。

无论是身处学校还是步入社会,大家应该都对美文很熟悉吧?7篇美文是建立在真挚情感的基础上的。文字表达的是内心的感受,是真情实感的自然流露,那么你真的知道要怎么写美文吗?以下是小编帮大家整理的经典英文鸡汤美文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇1

Happiness is important in our life. In fact, happiness is always around you if you put your heart into it.

I will never forget one thing. Once, I had a bad mark at a math test. I was shy and afraid to meet my parents. But when I got back home late, my parents knew what happened, they said to me: “It doesn’t matter, my child. Remember we’ll be always beside you when you need help. We believe you can be better next time. Never give up!” I was moved and made up my mind to work harder and harder.

I feel happy. Whenever I am in trouble, I can feel my parents’ love. I want to be a good child for my parents.

幸福在我们的生命中很重要。事实上,幸福总是围绕着你,如果你把你的心。

我永远不会忘记一件事。有一次,我在数学考试中得了个不好的分数。我害羞和害怕见到我的父母。但是当我回家晚了,我的父母知道发生了什么事,他们对我说:“没关系,我的.孩子。记住,当你需要帮助的时候,我们会一直在你身边。我们相信你下次会更好。永不放弃!“我很感动,下定决心要更加努力地工作。

我感到快乐。每当我遇到困难,我都能感受到父母的爱。我想成为我父母的好孩子。

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇2

Keeping a Dream is an attitude toward life. With dreams, we can overcome different kinds of difficulties in life.ZY185.Com

I usually get discouraged easily when I fail in an exam. My head teacher told me "nothing is difficult if you dont lose heart.". I followed his advice and began to work harder. It was his encouragement that pulled me through. As long as I keep trying, obstacles can become bridges to success.

Besides, its important for us to protect our dream. Dreams always lead to happiness, and success. Only when we are in pursuit of a dream can we live in a constructive way, can we satisfy our parents and shoulder the future responsibility.

保持梦想是对生活的一种态度。有了梦想,我们才能克服生活中的各种困难。

当我考试不及格的时候,我通常很容易泄气。我的班主任告诉我:“如果你不灰心,没有什么是困难的。”我听从了他的建议,开始更加努力地工作。是他的.鼓励使我渡过了难关。只要我不断努力,障碍就会变成通向成功的桥梁。

此外,保护我们的梦想对我们来说很重要。梦想总能带来幸福和成功。只有当我们在追求梦想的时候,我们才能以一种建设性的方式生活,我们才能满足我们的父母,承担未来的责任。

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇3

hat all great art has this power of suggesting a world beyond is undeniable. In some moods,nature shares it. There is no sky in June so blue that it does not point forward to a bluer,no sunset beautiful so that it does not waken the vision of a greater beauty,a vision which passes before it is fully glimpsed,and in passing leaves an indefinable longing and regret.

But,if this world is not merely a bad joke,life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars,and existence an empty laugh braying across the mysteries,if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion,or whimsies sent by the devil to mock and madden us,if,in a word,beauty means something,yet we must not seek to interpret the meaning. If we glimpse the unutterable,it is unwise to try to utter it,nor should we seek to invest with significance that which we cannot grasp. Beauty is in the terms of human meanings is meaningless.

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇4

In the State of Zheng. There was a man who wanted to go into town to buy a pair of new shoes.

Before leaving home, he measured his foot with a piece of straw for size. After he arrived at the town and entered a shoe shop, he put his hand into his pocket only to find that in his haste he had left the measurement at home. Thereupon, he turned round and started for home. But when he rushed back to the shoeshop with the measurement, the shop had closed. As a result, he had suanwenw.com busied himself for nothing.

Later, someone asked him:” Were you buying shoes for yourself or for others? ”

He answered:” For myself.”‘’

Someone else asked him:” Don’t you have your feet on yourself? You need only to Try on shoes with your feet to get the right size. Why did you go back home to fetch the measurement? “

The man of Zheng insisted:” I would rather trust the measurement than my own feet.”

郑国,有个人想去城里买一双新鞋子。

他离家前先用一根稻草量了自己的`脚,把他当作尺码。他到了城里,走进鞋店,伸手摸口袋,从发现因为急着赶路,把尺码忘在家里了。于是,他转身就往家里跑。可是等他拿着尺码赶回鞋店的时候,店已经关门了。结果,他白忙了一阵子,还是没有买到鞋子。

后来,有人问他:“你是给自己买鞋,还是给别人买鞋?”

他回答说:“是给我自己。

别人又问他:“脚不是长在你自己身上吗?英语小短文只要用你的脚去试试鞋子的大小,不就可以了吗?为什么还要回家去拿尺码呢?“

那个郑国人坚持说:“我宁愿相信尺码,也不相信自己的脚。“

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇5

星期六,小明和小刚各自拿着自己的飞机来到了草地上试飞。

On Saturday, Xiao Ming and Xiao Gang came to the grass with their own planes to test.

小明说:“我们开始放飞吧!”小刚说:“好啊!”他们把自己的飞机送上了蓝天。不知怎么回事,小刚那架黄色的飞机从空中掉了下来,小明的'那架白色的飞机越升越高。小明手舞足蹈的说:“太好了!再飞高一点儿吧!”小刚却捡回来自己的飞机。

Xiaoming said, "lets start flying!" Xiaogang said, "OK!" they put their plane into the blue sky. Somehow, Xiaogangs yellow plane fell from the air, and Xiaomings white plane rose higher and higher. Xiao Ming danced and said, "great! Fly higher!" Xiaogang picked up his plane.

小明和小刚一起寻找飞机下落的原因,找到了原因,很快就修好了。又开始试飞了。

Xiao Ming and Xiao Gang are looking for the reason for the planes whereabouts. They find the reason and fix it soon. Its flight test again.

这次试飞,他们两个的飞机排列起来,好像大雁在空中飞行一样,他们高兴的又蹦又跳!

In this test flight, their two planes are arranged like wild geese flying in the air. They jump and jump happily!

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇6

Many so-called life coaches will tell you that: if a man loves a woman,he should spend as much money as possible on her without hesitation .

很多所谓的心灵导师都说:“如果一个男人爱一个女人,就应该毫不犹豫地在她身上花钱,花得越多越好。”

Sadly,too many women believe in this. And thats why their lives have been so miserable.

可悲啊,好多女人信这个,于是她们的一生都过得很惨。

Why?

为什么呢?

Because it ignored an essential question: Where does money come from?

因为这个说法忽略了一个根本的问题:钱从哪来?

At any given time,the total amount of money in this world is finite.

在这个世界上,在任何给定的时间里,钱的总量是有限的。

If you use some money here,you cant use them there. If you use these money to do this,you cant use them to do that.

一笔钱出现在这就不会出现在那,拿来干这就不能拿来干那。

So,any money should be spent economically,no matter whether its a mans money or a womans money.

所以,任何一笔钱都应该节省着花,不管这是男人的钱还是女人的`钱。

If you dont do it,these money will eventually go through the net of businesses to someone who knows how to do it.

如果你不节省,这些钱就会最终通过商业这张大网汇聚到那些懂得节省的人那里。

Yes,doing business is a form of being economical. Its spending your current resources in a smart way to bring you more resources.

对,经商从本质上来讲是一种节省,它是在把现有的资源以聪明的方法花出去,从而带来更多的资源。

When you spend money like they mean nothing to you,youre not actually paying for a better life for yourself. You are just feeding your money to someone smarter than you.

当你乱花钱的时候,你不是在用钱宠爱自己,而是在用钱供养那些比你聪明的人。

Its totally easy to spend moeny. Everybody can do that. Its not something you can show off. And there is nothing in it to be proud of.

花钱这件事,谁都会,没有什么好炫耀的,也没有什么可自豪的。

On the other hand,saving money is a rare skill.

而节省,就真的是一种稀缺的技能了。

Few people know how to do it. And thats why there have always been only an extremely limited amount of successful people in this world.

拥有这个技能的人很少,这也就是为什么世界上永远只有少数人能成功。

英语文学作品心灵鸡汤摘抄 篇7

Tucked away in our subconsciousness is an idyllic vision. We see ourselves on a long trip that spans the continent. We are traveling by train. Out the windows, we drink in the passing scene of cars on nearby highways, of children waving at a crossing, of cattle grazing on a distant hillside, of smoke pouring from a power plant, of row upon row of corn and wheat, of flatlands and valleys, of mountains and rolling hills, of city skylines and village halls.

在我们的潜意识之中隐藏着一派田园诗般的风景。我们仿佛处在一次横跨大陆的迢迢旅途之中。我们乘着火车,领略着窗外流动的景色:附近公路上驰骋的汽车、十字路口处挥手的孩童、远处山坡上吃草的牛群、不断从电厂排放出的烟雾、成片成片的玉米和小麦、平原和山谷、群山和绵延起伏的丘陵、天空衬托下城市的轮廓,以及乡间的庄园宅第。

But uppermost in our minds is the final destination. On a certain day at a certain hour, we will pull into the station. Bands will be playing and flags waving. Once we get there, so many wonderful dreams will come true and the pieces of our lives will fit together like a completed jigsaw puzzle. How restlessly we pace the aisles, damning the minutes for loitering — waiting,waiting, waiting for the station.

可是我们心中想得最多的却是最后的'目的地。在某一天的某一时刻,我们的火车将会到站,迎接我们的将是演奏的乐队和飘舞的旗帜。一旦到了那儿,多少美妙的梦将成为现实,我们的生活也将变得完整,好像一幅拼好了的拼图。我们在车厢过道里烦躁不安地踱来踱去,咒骂火车的磨磨蹭蹭,等待着,等待着,等待着火车进站的时刻。

“When we reach the station, that will be it!” we cry. “When I’m 18.” “When I buy a new 450SL Mercedes Benz.” “When I put the last kid through college.” “When I have paid off the mortgage.” “When I get a promotion.” “When I reach the age of retirement, I shall live happily ever after!”

“当我们到站后,一切就好了!”我们呼喊着。“当我到18岁的时候。”“当我有了一辆新的450SL奔驰轿车的时候。”“当我供最小的孩子念完大学的时候。”“当我还清抵押贷款的时候。”“当我升官晋职的时候。”“当我到了退休的时候,从此就可以过上幸福的生活啦!”

Sooner or later, we must realize that there is no station, no one place to arrive at once and for all. The true joy of life is the trip. The station is only a dream. It constantly out distances us.

可是我们迟早会认识到人生之旅并没有什么车站,也没有什么能够“一到就可永逸”的地方。人生的真正乐趣在于旅行的过程,而车站仅仅是个梦,它总是遥遥领先于我们。

“Relish the moment” is a good motto, especially when coupled with Psalm 118:24: “This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it.” It isn’t the burdens of today that drive men mad. It is the regret over yesterday and the fear of tomorrow. Regret and fear are twin thieves who rob us of today.

“品味现在”是一句很好的箴言,尤其是把它与《圣经·诗篇》中第118篇第24段的话相结合的时候,更是如此:“今日乃主所创造;生活在今日我们将欢欣、高兴。”让人发疯的不是今天的负担,而是对昨天的悔恨及对明天的恐惧。悔恨和恐惧是一对孪生窃贼,将今天从我们身边偷走。

So stop pacing the aisles and counting the miles. Instead, climb more mountains, eat more icecream, go barefoot more often, swim more rivers, watch more sunset, laugh more and cry less. Life must be lived as we go along. Then the station will come soon enough.

那么就停止在车厢过道里徘徊吧,别总惦记着你距离车站还有多远。何不换种活法,去攀爬更多的高山,多吃点冰激淋解解馋,经常光着脚闲游漫步,在更多的河流里畅游,多多欣赏夕阳西下,多点欢笑,少些泪花。生活要过在当下,车站会很快到达。

资料相关文章

更多>